У голосового помощника «Алиса» появится марийский аналог
В Марий Эл разработают локальную «Алису» – марийской голосовой помощник. Об этом сообщил «ТВ МЭТР» со ссылкой на сотрудника Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В.М. Васильева, компьютерного лингвиста Андрея Чемышева.
Уже есть варианты имен для будущего помощника: Салика или Айвика. Для ее разработки потребуется создать синтезатор марийской речи и механизм ее распознавания.
«Почему это надо делать? Во-первых, дети, – говорит Андрей Чемышев, – с 4-5 лет они все в гаджетах, в интернете, в компьютерах. Но когда они видят, что их языка там нет, он там не представлен, они считают, что этот язык ущербный, надо переключаться на другой язык. Второе – если язык и здесь полноценно функционирует, я думаю, он точно не исчезнет».
Помимо этого, в планах лингвистов разработка синтезатора марийской речи для Яндекс.переводчика и создание корпуса марийского языка к столетию республики – в него войдут 20 млн. словоупотреблений из различных марийский текстов.
vk.com/afunrf
Все права защищены.
Дизайн и разработка
ООО "Брендинговое агентство «Четвертый размер»"
телефон: 8 (8342) 23-27-52, e-mail: afunrf@yandex.ru